Книги, тесты, онлайн ТВ
Главная » 2013 » Июль » 13 » Чалыкушу15:49 Чалыкушу |
Решад Нури Гюнтекин: Птичка певчая Итак, вчера я стала
новобрачной. Я покорно отдалась течению, словно сухой лист, попавший в
водоворот. Я делала все, что мне скажут, ничему не перечила, даже позволила
надеть на себя длинное белое платье, которое доктор привез из Измира; разрешила
вплести в свои волосы серебряные нити. Но когда меня подвели к большому
зеркалу, я на мгновение зажмурилась. И только. В этом выражался весь мой
протест. Приходили люди посмотреть
на меня. Заглянули даже мои бывшие коллеги по школе. Я не слышала, что они
говорили, только старалась всем улыбаться однообразной жалкой улыбкой. Какая‑то старушка
сказала, увидев мое лицо: – Повезло старому
хрычу! Подстрелил журавушку прямо в глаз! Хайруллах‑бей вернулся
домой к ужину. Он был одет в длиннополый сюртук, корсетом стягивавший его
полную фигуру. Совершенно фантастический галстук ярко‑красного цвета сбился
набок. Мне было очень грустно, и все‑таки я не смогла удержаться и тихонько
засмеялась. Я подумала, что не имею права делать старика посмешищем, сняла с
него тот галстук и надела другой. Хайруллах‑бей смеялся и
приговаривал: – Браво, дочь моя!
Из тебя выйдет замечательная хозяйка. Ну, видишь, как тебе полезно было стать
молодой женой! Гости разошлись. Мы
сидели друг против друга у окна в столовой. – Крошка, –
сказал Хайруллах‑бей, – знаешь ли ты, почему я запоздал? Я ходил к Мунисэ,
отнес на могилку цветы и несколько золотых нитей. Тебе девочка не смела говорить,
но, когда мы оставались одни, она часто твердила: «Моя абаджиим станет
невестой, вплетет себе в волосы золотые нити, и я тоже вплету…» Я бы сам
украсил этими нитками рыженькие волосики нашей канареечки. Но что поделаешь… Я не выдержала,
отвернулась к окну и заплакала. Слезы были легкие, еле заметные, как туман за
окном в этот грустный осенний вечер. Это были тайные слезы, которые тут же
высыхали у меня на ресницах. Как всегда, в этот вечер
мы долго сидели внизу, в столовой. Хайруллах‑бей устроился в углу в кресле,
надел очки и раскрыл у себя на коленях какую‑то толстую книгу. – Госпожа
новобрачная, – сказал он, – «молодому» мужу не надлежит заниматься
чтением. Но ты уж меня прости. И не беспокойся, ночи длинные, еще будет время
прочесть тебе любовную сказку. Я еще ниже склонила
голову над платком, который обвязывала. Ах, этот старый доктор!
Как я его любила раньше и как ненавидела в эту минуту! Значит, когда я,
обеспамятев от горя, прижималась головой к его плечу, он… Значит, эти невинные
голубые глаза под белесыми ресницами смотрели на меня как на женщину, как на
будущую жену!.. Я мучилась, предаваясь
этим горестным мыслям до тех пор, пока часы не пробили одиннадцать. Доктор
кинул книгу на стол, потянулся, зевнул и поднялся с кресла. – Ну, госпожа новобрачная, –
обратился он ко мне, – пора ложиться. Пошли! Шитье выпало у меня из
рук. Я встала, взяла со стола подсвечник, подошла к окну, чтобы закрыть его, и
долго‑долго всматривалась в ночную тьму. У меня мелькнула мысль: что, если
сейчас тихо сбежать, умчаться по темным дорогам? – Госпожа
новобрачная, – позвал доктор, – ты что‑то слишком задумчива. Иди, иди
наверх. Я дам онбаши кое‑какие распоряжения и тоже поднимусь. Дряхлая кормилица доктора
вместе с соседкой переодели меня, сунули опять в руки свечу и отвели в комнату
моего супруга. Хайруллах‑бей все еще был внизу. Я стояла у шкафа, сжимая в
кулаке подсвечник, скрестив на груди руки, словно защищалась от холода. Я
дрожала, и плясавшее пламя свечи то и дело подпаливало кончики моих волос. Наконец в коридоре на
лестнице раздались шаги. В комнату вошел Хайруллах‑бей, мурлыча под нос какую‑то
песенку, снимая на ходу сюртук. Увидев меня, он
поразился: – Как, девочка, ты
еще не легла? Я открыла рот для ответа,
но у меня только застучали зубы. Доктор подошел вплотную и
посмотрел мне в глаза. – В чем дело,
девочка? – спросил он изумленно. – Что ты делаешь в моей спальне? И вдруг комната задрожала
от громового хохота. – Девочка, да,
может, ты… Доктор задохнулся от
смеха. Потом он хлопнул себя по коленям, зажал пальцами рот и промычал: – Так, значит, ты
сюда… Ах, распутница! Думаешь, мы с тобой действительно стали мужем и женой? Ах
ты, бессовестная! Ах, бесстыдница! Да накажет тебя аллах! Человек в отцы тебе
годится, а ты… Стены комнаты зашатались,
потолок словно обрушился мне на голову. – Ах ты, распутница
с испорченным сердцем! Ай‑ай‑ай!.. И ты не постеснялась прийти ко мне в спальню
в ночной сорочке! Хотела бы я взглянуть на
себя в ту минуту. Кто знает, какими цветами радуги полыхало мое лицо. – Доктор‑бей,
клянусь аллахом… Откуда же я знала? Так сказали… – Ну пусть они
подумали глупость, а ты?.. Я мог представить себе что угодно, только не это! В
мои‑то годы! Бессовестная женщина посягает на мое целомудрие, на мою
невинность! Господи, какая это была
пытка! Я кусала до крови губы, готова была провалиться сквозь землю. Стоило мне
шевельнуть рукой, как насмешник‑доктор подбегал к окну и, вытягивая шею,
кричал: – Не подходи ко мне,
девочка, я боюсь. Клянусь аллахом, открою сейчас окно. На помощь, друзья! В моем
возрасте… На меня… Я не стала больше слушать
и бросилась к дверям. Но тут же вернулась. Не знаю почему. Я повиновалась
голосу сердца. – Отец! –
рыдала я. – Мой отец! – и кинулась на шею старого доктора. Он обнял меня, поцеловал
в лоб и голосом, идущим из самой глубины души, сказал: – Дочь моя, дитя
мое! Никогда не забуду я этого
отеческого поцелуя, этих добрых дрожащих губ. Вернувшись к себе, я
плакала и смеялась, и так расшумелась, что доктор постучал мне в стенку из
своей комнаты: – Ты дом разрушишь, девчонка!
Что за шум? Ведь сплетники‑соседи обвинят меня: «Старый хрыч заставил до утра
кричать новобрачную!» Но и сам доктор порядком
шумел. Он расхаживал по комнате, притворно бранился: – Господи, упаси мою
честь, мою невинность от современных девиц! В эту ночь мы просыпались
с доктором раз десять, он в своей комнате, я – у себя. Мы стучали
в стену, кукарекали по‑петушиному, свистели, как птицы, квакали. Вот и весь рассказ о том,
как я стала новобрачной. Мой славный доктор был
таким чистым, таким порядочным, что не счел даже нужным предупредить меня о
фиктивности нашего брака. Господи, да я по сравнению с ним просто
легкомысленная кокетка… В нашей святой дружбе Хайруллах‑бей забыл, что он
мужчина, но я не забыла, что я женщина. Мужчины в большинстве
своем плохие, жестокие, – это несомненно. А все женщины хорошие,
кроткие, – это тоже несомненно. Но есть мужчины, пусть их очень мало, у
которых чистое сердце, честные помыслы; и такой чистоты у женщин никогда не
найдешь». ЧАСТЬ ПЯТАЯ, глава ІХ. |
|
Всего комментариев: 0 | |